Det gick som bekant inte så bra för Per Spett i puckelpisten igår. Eftersom hans hopp var förträffliga finns det bara en förklaring till att han kom 23:a i kvalet: domarna led av skäggskräck.
Det finns ett finare ord för detta: pogonofobi.
Pogonofobi är bildat av forngrekiskans πώγων (skägg) med ändelsen -fobi.
Franska Wiktionary ger två betydelsenyanser:
1. Aversion mot skägg.
2. Fobi för hår på hakan och kinderna.
Men ordet används på svenska också: t.ex. här och här.
Sådär, nu kan vi sätta ord på de som motarbetar skägg. De är alltså pogonofober.






3 kommentarer
Schysst skällsord: Jävla pogonofob! Typiskt puckelpistdomare att vara pogonofober…
Oj, äntligen en grupp jag kan rikta min likabehandlingsfrustration mot. Mer skägg åt folket!
Skäggiga människor är håriga människor.
En trackback
[...] Skäggbloggen förklarar att pogonofobi betyder att man är rädd för skägg. [...]