Dagens skägg – på danska

Waqas Ali Qadri är en dansk musiker i bandet Outlandish. Han intervjuas i den första av sex kortfilmer på dansk tv med titeln ”Mig og mit skæg” (Jag och mitt skägg).

”Jag var lite mörkare än de flesta i skolan, och mustaschen började synas före femte klass, långt innan de andra hade skägg. Och jag hade inte rågbröd med leverpastej med mig på lunchen som de andra. Det kommer jag ihåg från skolan,” berättar Waqas Ali Qadri i filmen.

Det går inte att bädda in kortfilmen, men gå till http://www.dr.dk/dr2/p/pausefilm/ och leta rätt på de olika avsnitten av Mig og mit skæg. Du får roliga personliga berättelser om skägg: som dagens skägg, fast på danska.

”Det ligger latent i alla mäns överläppar”, säger operasångaren och tv-programledaren Mikkel Lomborg i film nr 6, och fortsätter: ”Jag förstår inte varför inte fler gör ett försök att odla mustasch”.

Nu kan han inte raka av sitt skägg, för det var just tack vare skägget han fick jobb som programledare för barnprogramet ”Skæg med tal” – som bara måste ha stått som förebild till svenska Räkna med skägg.

Vilket för övrigt leder oss till dagens språkkunskap: ”Skæg” betyder inte bara skägg på danska, utan kan också betyda ”underhållande”. ”En skæg film” = ”En kul film”.

Ja, det var allt för idag från vårt skäggiga grannland.

Detta inlägg är publicerat i Aktuellt, Skägg i kulturen och taggat , . Bokmärk permalink. Skriv en kommentar eller lämna en trackback: Trackback URL.

Skriv en kommentar

Din epostadress delas eller publiceras aldrig Obligatoriska fält är markerade med *

*
*

Du kan använda dessa HTML-taggar och attribut: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>